March 2012, Hurun Wealth Report Interviewed PattyC Property Group

2012年 3月,胡润百富专访

美亚商旅波士顿PattyC

Inline image 1

Hurun Report has interviewed and published PattyC Group’s achievements and services in the areas of  Real Estate Investment and Serving Chinese Students in the US. The two full pages of the special reports are being published in the May 2012 issue of Hurun Report Magazine and in the April 2012 issue of Best of US Education Magazine.

Hurun Report, founded the China Rich List, is a leading luxury publishing and event group, comprising of magazines and active events. The businesses target at China’s high net worth individuals. “People often aren’t considered truly rich until anointed by Hurun Report…” by Wall Street Journal, Jan 2008

胡润百富专访和报道了美亚商旅波士顿 PattyC, 关于美国著名大学夏季班,房产投资和服务项目.并刊登在52012 国内国际著名杂志之一《胡润百富房地产专访栏 和 刊登在4月2012胡润百富高端品牌杂志《美国名校指南专访栏. www.Hurun.net   

 胡润百富以一个更了解中国富豪,更能体现中国富豪财富品质的公司, 见证企业家从善于创造财富,逐渐懂得如何运用财富引领由富及贵的格调。胡润百富关注中国高端人群的财富品质和生活格调,包括艺术品收藏、慈善事业、奢华旅游目的地,和海外留学教育等信息,以及推荐介绍各类新贵生活方式。胡润富豪榜在国内国际认可度最高.

Hurun Wealth Report Interview with Patty Chen

– Working with Passion

AABT-Boston Group’s business is very broad,including real estate, education, and business travel. However, according to PattyC Property Group CEO Patty Chen, she did  just one thing – providing a full range of personalized services for Chinese people staying in the United States. Due to the love of the real estate industry, Patty Chen left her job as a biological scientist to found PattyC Property Company. Due to the customer’s trust and needs, she entered the field of education. She does not consider herself doing “Business”, because what she has done are based on her passion and sense of mission.

Q: AABT has done many creative businesses: the first company to promote Chinese and American entrepreneurs’ cooperation, the first company to provide the best services in real estate investment and the field of education and so on. Why did you help more Chinese people enter the “recognize the U.S. ”market? What’s your originalintention of the company when you founded this company?

A: In fact, when we founded PattyC Property real estate investment group in 2001, the main job wasreal estate procurement and investment. In 2007, many Chinese found me and asked my help either to let their children study in the U.S., or purchase real estate- for living, orinvesting. They said that now that you provide us real estate service, can you also provide service for our children education as well? For this reason, in 2007 we founded the AABTGroup, which included real estate investment, education, and commercial tours, etc., to provide an excellent “one-stop” service for the Chinese people who stay or want to stay in the United States.

 

Q: Since AABT was founded in 2007, it has been five years. Did you have any cases that made you feel most proud in the past five years?

A: I think the most successful business we have done is still in real estate investment, green card, etc.related projects. While talking about this process, Thing thing that makes me the proudest is that I win many families’ trust. For example, if a Chinese family decide moving to the United States, 60% will look for about 3 or 4 service companies. After contacting us, from real estate purchase, their children’s education, or even business investment, they will only look to us for us for counseling and provision of services. Based on this trust, we do not treat this as a profitable business, but as a way to complete our mission. I have a high quality life in the United States, but as a Chinese, I also hope that other people can come here to enjoy this high quality life as I do. Chinese entrepreneurs, on the other hand, will bring money to the United States, and invest local business and other commercial activities to promote China-US economic interaction. These two areas make me feel that I am actually doing a noble thing.

 

Q: In terms of the Chinese students your have contacted with, which part of United States, or American Education attracts them most?

A: As far as I know, they think American education style will let them have more space to develop their own interests and potential. Unlike Chinese education, which the purpose to study is to study, not for their interests or their future like it is here in the USA.

 

Q: There are many student agencies that organize US travel, that include U.S. summer camp, campus visiting and other services. Compared to them, where do you think the strengths of AABT-Boston in education area?

A: I think the quality is the main differences. As far as I know, with some Chinese travel agencies one visit can bring more than 1000 people, but in their program, the children don’t get what they want. But our program will make kids reluctant to leave. We intertwine Chinese and American students in learning atmospheres and accommodations, after a while, the Chinese students can speak English with the American students! Moreover, our visit to Universities is not simply to visit the campus, but to also learn from experienced teachers how to apply to it. After the summer camp, we will issue graduation certificates to students, which is a valid certificate for them to apply for U.S. schools. Finally, it is worth mentioning that, our cost is not high, one day is less than 200 dollars, including all the costs, accommodation, transport, curricular activities fees, and insurance in the United States. This inexpensive and high quality visit/study for parents and their children is a worthwhile investment.

 

Q:  AABT covers investment, real estate, education, business, travel, etc., in the near future, will it explore and develop all these fields or focus on a particular area? Why?

A:  AABT will still emphasize on the part of the real estate investment, because this part is what we have done best. The reason we are good at it is not only because we have skills in the industry, but because we have the inner passion to do it. The company’s development must be closely linked with the positioning of the boss, the boss determines the direction of the company. Real estate is where my company and I can express out creativity the most which is why this is the part I enjoy most.

Feb. 2012, 1000 People Celebrate The Chinese New Year in Boston

2012年 2月,波士顿中国城千人春节联欢晚会

(Jia Hu edited 胡佳稿)

with Boston Mayor -Tom Menino. 与波士頓市長

On Feb. 4th, A Chinese Organization of New England organized a big banquet with 1000 people to Celebrate the 2012 Spring Festival. Many government officials, including Mayor of Boston,  Tom Menino、Congressman Michael Capuano、Stephen Grossman、Elizabeth Warren、Aaron Michlewitz、Bill Linehan、Donald Wong、Senator Anthony Petruccelli、Senator Sonia Chang Diaz、Transportation Minister Richard Davey, joined the banquet and gave their best wishes to China and the Chinese people who live in the New England area. Many Chen family members, including President Frank Chen and Ziyuan Chen gave short speeches. Other successful business people including the President of PattyC Property Group, Patty Chen, were also invited to join the banquet to celebrate the Spring Festival. At the party, Mayor of Boston, Thomas Menino, had a conversation with Patty Chen, and he is very interested, and supportive of our company bringing Chinese investors to Boston for real estate investments.

2月4日,纽英仑至孝笃亲公所举行了盛大春节联欢晚会, 分別在中國城『喜臨門大酒樓』及『龍鳳大酒樓』同步舉行慶典,兩大酒樓共招待了上千嘉賓及陳胡袁三姓宗親,筵開100席。邀请了很多政要,包括波士頓市長Thomas Menino、現任教哈佛大學並參選聯邦參議員之Elizabeth Warren教授、麻州財政廳長Steve Grossman、參議員Sonia Chang Diaz、眾議員黃子安及Aaron Michlewitz等政要均應邀致詞賀年。陈氏大家族,包括长老陳毓禮和陳毓璇. 一些成功商业人士出席并表达了祝福, 包括派蒂克房地产集团总裁陈艺平 也应邀参加并一同庆祝新年。在晚会上,波士頓市長Thomas Menino与总裁陈艺平交谈,对我们公司带来中国投资者到波士顿来投资房地产 表示非常感兴趣和支持。

 
     with Uncle Frank Chen,  与陳毓禮

Elizabeth Warren and her husband Bruce Mann in the event 伊丽莎白·沃伦 和她的丈夫布鲁斯·曼

Nov.2011,Patty Chen’s Conversation with the Director of USCIS for EB5 investment immigration

      11月2011与移民局局长的对话与解读

(Jia Hu edited 胡佳稿)

Recently, the president Patty Chen had joined three conversations meeting  about the EB-5 Immigrant Investor Program with the Director of USCIS, Alejandro Mayorkas, who has done an excellent job of highlighting the importance of the EB-5 visa program in a fast pace, and senior members of the USCIS leadership team. These conversations demonstrated USCIS had made important progress to EB-5 Immigrant Investor Program. It lets USCIS hear more voices from investors and make improvements, also lets our company, as a investor representative, have a chance to state the concerns to USCIS directly.  

The first conversation was in the middle of September, 2011, focusing on economic development in the context of the EB-5 (Immigrant Investor) program. They also think this kind of small group discussion complemented the existing quarterly EB-5 engagement program. The following day, Patty had another conversation with them, also a more in-depth discussion, about discrete policy issues related to the EB-5 program. At the last conversation, President Patty asked Alejandro why USCIS decided to accelerate the approving projects to 15 days in Regional centers, and what the influence will be to the existing processing time to EB-5 visa applicants, in particular the time of I-526 petitions. All these questions will have direct impact to the EB-5 investors, either from business decision aspect or from investing aspect.

USCIS Director Alejandro Mayorkas mentioned USCIS has engaged with internal and external stakeholders to learn of their concerns regarding current adjudication policies and practices. USCIS also seeks stakeholder input on these foundational issues before providing greater detail and addressing additional issues. This draft memorandum is a work in progress, and it is shared now to obtain valuable real-time input and to define a collaborative approach with the stakeholder community. The draft memorandum is not operative and will not guide adjudication decisions until it is published in complete and final form. Current policy memoranda continue to guide our adjudications.In response to the stakeholders input, USCIS had announced the adjudication process reforms, including:

  • The introduction of direct e-mail contact between the Regional Center petitioners and the USCIS adjudication team. This reform already has been instituted;
  • The introduction of accelerated process and premium processing for certain applicants and petitions;
  • The use of an expert Decision Board to assist adjudicators in rendering final adjudications on Regional Center petitions;
  • Hired economists with business analysis expertise to help guide and support the USCIS adjudication team;
  • Hired a consulting firm to help further reengineer the EB-5 adjudication process to deliver greater efficiencies.
近日,美亞商旅集團(PattyC Property Group)總裁陳藝平女士参加了与移民局局长亚历杭德罗(Alejandro Mayorkas )和移民局 (USCIS)领导班子的高级成员关于EB – 5投资移民计划对话会议。这是USCIS对现有EB-5项目的重要改进,移民局更清楚投资人的要求和处境。同时也给了美亞商旅集團一个机会,表达投资人的观点和担忧。移民局局长Alejandro Mayorkas本人对加速EB – 5签证计划做出了杰出的工作。

第一次谈话发生在2011年9月中,主要集中讨论EB – 5投资移民计划所处的大经济环境。同时双方都认为这种能与投资人进行直接对话补充了现在3个月才一次的参与计划。第二天,与移民局局长又进行了一次更深入的对话,主要就EB – 5计划相关的具体政策问题进行了讨论。最后一次谈话是 在11月9日,帕蒂向移民局局长提出她的疑问,移民局怎么样尽快实行15天加快审批区域中心的项目,以及对现在EB – 5 (條件綠卡)签证申请处理时间的影响,尤其是I – 526处理时间的影响。因为这些都将直接影响到投资申请人的决定,不管是从商业决策的角度还是投资的角度来说。

对话中,移民局局长提到移民局正加强内部和外部的利益相关者的参与,让其了解他们关于当前的审判政策和相关做法。移民局还征询利益相关者在这些基本问题上的看法和要求,以便提供更细节的解决问题的方法。这个备忘录草案目前还在修改中,是共享的。USCIS可以获得宝贵的实时要求,还可以实时与利益相关者合作。要注意的是备忘录草案并不会影响移民局目前的决定,直道它以完整的和最终的形式发表后。对于回应利益相关者的要求,移民局已宣布在备忘录的新的改革措施:

•建立区域中心的申请者和移民局裁决团队之间的直接电子邮件联系方式。这项改革已经被立法;
•对加快申请进程和优先申请进行了详细介绍;
•使用专家决策委员会,以协助区域中心申请的最终判定;
•聘请有商业分析经验的专业经济学家,帮助引导和支持美国移民局裁定团队;
•聘请了一家咨询公司,以帮助进一步重新设计EB – 5评审过程来提高效率。

移民局还将进行其他的改革。同时移民局审查了各种目前EB – 5政策,并决定将所有的备忘录合并成一个总体政策备忘录,而且备忘录将吸取利益相关者的建设性意见并反映之前颁布的各种备忘录的经验教训。由于问题的大数量和复杂性,移民局将使用不断更新的方式来做这个单一的EB – 5政策备忘录,靠不断征求意见来保证政策备忘录草案的前进。

Sept. 27th 2011, Boston’s Real Estate Developers with Mayor Menino

2011年 9月27日,波士顿市长曼宁诺与房地产开发商

(Jia Hu edited 胡佳稿)

 

1) Boston Mayor-Thomas Menino 波士顿市长曼宁诺

 

2) Patty Chen with John E. Drew, President of The Drew Company

Sept. 27th, at  the NOIAP’s meeting-Windows on the Waterfront, which was about real estate projects in the new “Innovation District” in Boston’s Seaport District, our company’s  President, Patty Chen introduced the Investment Program to Boston’s real estate developers of the “Innovation District”.   David Manfredi, a founder of Elkus Manfredi Architects, described the “promise” of this new district as: a vibrant, new mixed use neighborhood; a neighborhood driven by innovation; a place to live, work, play, shop, dine, learn and visit. At the event, Mayor Menino wanted, and now sees forming, a 24-hour, mixed use area that will attract both families and entrepreneurs. Seaport Place is a developed building with 1 million sq. ft. of office space and a full service hotel, another 600,000 sq. ft. came along with Manulife’s headquarters, and  after a few years of waiting, Joe Fallon built the first office building on Fan Pier, a speculative 526,000 sq. ft. tower at One Marina Park Drive.

 

9月27日,陈艺平(Patty Chen)在NOIAP波士顿海滨窗口的会议,这是关于波士顿海港一个新的创新区房地产建设项目。我公司总裁陈艺平(Patty Chen)向创新区的开发商介绍了中国投资。Elkus Manfredi的创始人大卫曼弗雷迪(David Manfredi),描述了对这个新地区的“承诺”:一个充满活力,新混合使用的邻里;以邻里为目的的创新项目;一个集工作,玩乐,购物,用餐,学习和访问的地方。在活动中,市长曼宁诺(Menino)表明,他希望这个24小时混合使用区将吸引各类家庭和企业家。海港广场已开发100万平方英尺的办公空间和全方位服务的酒店。还有宏利总部(Manulife)的60万平方英尺。几年之后,乔伦(Joe Fallon)建了风扇码头上的第一个办公楼,并在滨海公园径上建了和一个占地526000平方英尺的塔。

3) Boston’s Developers At NAIOP meeting. L: John E. Drew, President of The Drew Company; Stephen Karp, chairman of New England Development; John P. Fowler, Director of HFF; David Manfredi, Partner of Elkus Manfredi Architects Ltd; Charles D. Reid, Vice President of Boston Global Investors, LLC; Edward G. Nardi, President of Cresset Group

 

Boston Hub developers going with apartments

波士顿海港开发商与开发公寓

A top Bay State developer said he’s not convinced that new condos will ever be built again in downtown Boston, especially since everyone is switching over to apartment towers in the wake of the luxury real estate market collapse.

“I assumed our 21-story residential building would be condominiums,” said Stephen Karp, chairman of New England Development, who expects to break ground on the Northern Avenue project at Pier 4 next spring. “But that market has changed so much over the past few years … we don’t think it will come back for a long time, and we don’t know if it will ever come back.”

Karp — who made his remarks to a packed meeting of the commercial real estate group NAIOP at the Renaissance Hotel yesterday — joined a panel of Seaport developers cheering the successes of Boston’s rejuvenated waterfront with a host of new restaurants and offices. But the enthusiasm was tempered with the realization that waterfront condos will have to wait.

Charles Reid, executive vice president of Boston Global Investors, the Boston-based group that expects to start construction next year on Seaport Square, a 6.5 million-square-foot, mixed-use development including residences, offices and retail shops, said the market is not ready for new condominiums. “The biggest four-letter word — beside bank — is condo,” Reid told the Herald. “No lender will finance condominiums right now. Our first phase will be 1,100 apartments.”

Developers say the glut of luxury units and sluggish sales have kept lenders at bay. Three major luxury projects in the downtown have struggled to sell out their buildings. The W Hotel & Residences on Stuart Street has sold just 46 of 123 units, the nearby Clarendon, closed on 66 of 107 units while 45 Province in Downtown Crossing has 44 of 150 units sold, according to the Warren Group.

John Drew, president of the Drew Co., who is planning a 2012 ground-breaking for Waterside Place — which includes a supermarket and 236 residential units across from the Boston Convention & Exhibition Center — said he switched the project from condos to apartments due to market changes.

But Drew said condos could be a part of future development. “Right now, there’s no interest by lenders in projects with hundreds of condos,” he said. “But the markets run in cycles and at some point, they will be back in favor.”

公寓的中心开发

一位高级海湾区的开发人员说,他不相信波士顿中心不会再建共管公寓大楼,特别是别墅地产市场崩溃,每个人都搬到到公寓楼居住后。

“我们的21层住宅楼将会是共管公寓”,新英格兰地区发展主席斯蒂芬卡普说,“我们原本计划在明年春天将开始4码头的北大街项目。但是,在过去的几年中地产市场变化太大,我们估计市场很长一段时间恢复不了,而且我们也不知道它是不是还能回到以前的水平。”

卡普昨天刚在万丽酒店商业地产集团NAIOP的会议上发完言,就加入了港口开发小组,为波士顿海滨的餐馆和办公楼重新焕发活力而庆祝。但是,海滨公寓的建设的长时间等待让我们的热情不得不延缓下。
波士顿环球投资执行副总裁查尔斯里德预计明年启动建设海港广场计划,一个650万平方英尺,包括住宅,写字楼及零售店铺的项目。他同时表示市场还没准备好迎接新的共管公寓。里德告诉导报“:”最大的四个字母的单词 – 除了银行(bank) – 是共管公寓(condo)。 “现在没有人会贷款给共管公寓。我们将在第一阶段建1100公寓。“

开发商说贷款人的钱都压在过剩的豪华房子及其萧条的销售。在市中心的三个主要豪宅项目一直都在努力出售自己的大厦。Stuart街上W酒店的123个住宅单位只售出了46个。附近的克拉伦登的销售关闭时,107个住宅单位只卖出66个。同时根据华伦集团的报告,45号Province街上150个住宅单位也只售出44个。

德鲁有限公司的总裁约翰德鲁,计划2012年开始海湾广场项目,其中包括从波士顿会展中心对面的一家超市和236个住宅单位。 他说由于市场的变化,他选择了公寓套房而不是共管公寓。

但是德鲁说共管公寓可能是未来发展的一部分。 “现在,贷款人对有数百个公寓的项目一点兴趣也没有”他说。 “但是市场运行都有周期,将来的某天,共管公寓会重新得到人们的喜爱。”

Sep.2nd 2011, Meeting with the Director Peter Meade of BRA at Boston City

2011年 9月2日, 与波士顿重建局主任彼得米德在波士顿市举行会议

(Ken C. edited Ken C.稿)

On September 2nd, 2011 Patty, Sally (advisor), Steve (advisor), and Kenneth of the PattyC Property Group met with the Boston Redevelopment Authority’s (BRA) Director Peter Meade and his Chief of Staff, James Tierney at Boston City Hall. Patty Chen introduced the company PattyC Property Group and explained the  investment projects and how we could help in future developments. Mr. Meade mentioned some projects that we could work together with including the redevelopments of South Boston.

2011年9月2日,(PCPG)派蒂克房地产集团 (PattyC Property Group) 陈艺平(Patty ),莎莉(Sally),史蒂夫(Steve),和锺进财(Kenneth)在波士顿市政厅会见了波士顿重建局(BRA)总监彼得米德(Peter Meade)和他的参谋长詹姆斯蒂尔尼(James Tierney)。陈艺平介绍了PCPG及其正在进行的投资项目,同时还介绍了PCPG在将来能够帮助波士顿发展的重要作用。米德先生提出将来有机会会和PCPG合作一些项目,比如南波士顿地区的重建工作。

                                from left: Sally, Peter Meade, Patty, Steve,  Kenneth

August 24th, 2011 Design and Building for the Lake Front Property

2011年 8月,房产湖滨物业未来的设计和建设

 

from R: Nader T. Dean of MIT; Doreve N. owner of Nicholaef Architecture firm;  Patty Chen,president PattyC Property; property developer ;  Lorne McDougall, Lawyer of EAPD LLP
从右 :麻省理工学院建筑设计院主任纳德据特哈尼(Nader Tehrani); 尼克拉夫建设计公司的 老板 一夫尼克拉夫(Doreve Nicholaeff); 总裁陈艺平, 公司开发商; 律师事务所的合伙人洛恩麦克杜格尔

 (Jia Hu edited 胡佳稿)

On August 24th, 2011 at the headquarters office of the PattyC Property Group, the president Patty Chen had a meeting with the developer of the Ohio Property; Dean of the Department of Architectural Design at Dean of MIT, Nader Tehrani; owner of Nicholaeff Architecture Firm, Doreve Nicholaeff, and partner of law firm Edwards Angell Palmer & Dodge LLP, Lorne McDougall. They all provided design and building ideas for the future development of the Lake front property.

2011年8月24日,在美亚商旅集团PCPG总部办公室,总裁陈艺平会见了资产公司开发商, 麻省理工学院建筑设计院主任纳德据特哈尼(Nader Tehrani), 尼克拉夫建筑公司的 老板 一夫尼克拉夫(Doreve Nicholaeff),和Edwards Angell Palmer & Dodge LPP律师事务所的合伙人洛恩麦克杜格尔(Lorne McDougall)。他们就将来湖滨产业的发展提供了设计和建设的思路。

August 2011, Visited Real Estate Investment Projects at Ohio; joined Chicago Leadership Summit

2011年 8月,到俄亥俄州查看房地产项目; 参加芝加哥5万人领导高峰会议

PattyC Property Group visited the site of their possible investment project. This is intended to be a 4 season mixed use resort community located in Ohio by a Lake.

PattyC集团参观了他们可能投资项目的现场。这是位于俄亥俄州湖滨,要建成一座4季节混合使用的度假区。

May 2011, PattyC Property 10th Anniversary Celebration 2011年 5月 派蒂克房地产集团10年庆祝 波士頓網源公司报道

熱烈祝賀派蒂克房地产集团(美亞商旅集團-波士頓母公司) 成立十週年!

On Saturday 5-22-2011, in the headquarters office building of  PattyC Property Group in Wellesley, MA , PattyC Property Group  celebrated the 10th anniversary of  PattyC Property Group with over 50 attendees. The guests mostly came from the greater Boston area, as well as 16 representatives of Chinese students from 10 universities. During the party, the other subsidiary divisions of PattyC Property Group in New York and in Chicago also sent a warm congratulatory letter and speech .

星期六 (5-22-2011),多家公司受邀來到位於Wellesley of MA 派蒂克房地产集团 (PattyC Property Group) 总部办公室,參加了派蒂克房地产集团 (PattyC Property Group) 成立十週年的慶祝活動。 50幾位來賓來自波士頓各行各業,还有来自10所大學的16位中國學生聯誼會代表前來祝賀!我們的貴賓還有欧美同学会副会长王辉耀和夫人苗绿。派蒂克房地 产集团的另外两家子公司美亞商旅集團-纽约和美亞商旅集團-芝加哥也在庆祝会上送来了热情洋溢的祝贺词.

派蒂克房地产集团 的總裁陈艺平(PattyChen),一位非常有魄力和有遠見,可佩可敬, 更有能力的女士, 向大家介紹了派蒂克房地产集团的成長過程。 雖然我們只聽到看到她的成功結果,我相信在奮鬥中的困難和曲折,,一定有着令人感動, 回味的許多故事。她是從一座房地產投資做起, 發展到目前擁有出租宅群。不僅在房地產投資, 她目光敏銳早期投資於EB5房产投資移民項目. 由於她的傑出貢獻,应美国移民局(USCIS)邀请, 她参加了2010年12月16日等多次电话会议, 并向美国移民局官员提出了中国个人投资者最关心的问题和建议. 美国移民局官员详细解答了问题和接受了建议。(www.pattycproperty.com/cn)。

集團今年夏天是第2年與著名的Tufts 大學合作,让中国学生在美国名牌大学校园里上英语暑期班, 让中国学生有机会和美国学生在一起开口讲流利地英语。她的高端商务旅游業務主要是为成功人士来美商务旅游提供优质特别 服务。服务范围包括:组织考察美国投资市场, 接触和领略世界一流的房地产、科技、教育领域; 为中国工商企业界的精英和领袖企业家到美国投资考察和做生意提供 一系列帮助并铺路搭桥;为中国所有想到美国投资、经商、 办子女上学,办理投资移民的工商界、 企业界精英打开进入美国的大门。 美亚商旅是商业与大自然和谐的旅游。她带领公司做到了房地產投資,EB5房产投資移民, 房产中介和房产管理,中国子女在美教育,和美国商业旅游, 一条龙服务.到目前為止, 已經成功地為上百位有志華人来美国提供了高质量的个性化服务。

Patty不僅自己事業成功, 她的兒子Troy 更是青出于兰, 也帮助美集團工作。 他目前是就讀與在賓夕法尼亞州的常青藤大學- 賓夕法尼亞大学沃頓商學院,为金融和计算机双学位学生. 沃頓商學院是一個世界上第一所商學院, 也是最著名和傑出的商學院之一。 20歲的他已經編制出應用於股票市場管理的應用軟件, 并且成立了一家资本投资公司 在他與很多大的金融銀行的interview中, 他的軟件收到了大家的极大興趣。他們都花了1/ 3的時間與他討論。他目前已經被 Fidelity Investment Company,一個著名的金融企業錄用, 下個月開始在那裡實習。

想了解更多的信息,請參閱 www.pattycproperty.com/cn 照片。Tony  and Cathy  提供照片。

 

Dec. 2009, Met Maine State Executive Director of Regional Authority for Navy Air Station Redevelopment

Meeting and dialoguing on several of the Land Use Districts, such as the Community Mixed Use, Professional Office District, Residential District, and potentially the Education District, coordinating with NAS-B and the MRRA plans, to fit the desired requirements and goals of MRRA and environs by introducing Chinese  investors.